Den irske forfatteren J.G. Farrell beskrev det britiske imperiets vekst og fall i sin såkalte «Empire Trilogy»; først med «Troubles» fra Irland, deretter «Siege of Krishnapur» fra India, før han i 1978 avsluttet med «The Singapore Grip».
Når NRK nå velger å oversette tittelen på tv-adapsjonen av sistnevnte med den lattervekkende klisjeen «Krig og kjærleik i Singapore» unngår de selvsagt de seksuelle konnotasjonene til originaltittelen, men forbigår også det humoristiske aspektet der unge Matthew Webb (Luke Treadaway) til stadighet forsøker å finne ut hva «The Singapore Grip» egentlig betyr.