Tirsdag sendte næringsminister Monica Mæland et brev til sin kollega i Storbritannia, handelsminister Liam Fox. Der oppsummerer hun møtet mellom dem i september.

DN skrev mandag at Fox i dette møtet skal ha gitt uttrykk for at Storbritannia og Norge burde etablere en formell arbeidsgruppe for å forberede en ny handelsavtale når britene forlater EU, men at Norge sa nei.

Som DN skrev i en rettelse tirsdag er ikke det en korrekt beskrivelse (se nederst i saken). For å rydde bort tvilen og ikke skape usikkerhet hos norske bedrifter som handler med Storbritannia ønsker Monica Mæland å oppklare hva som er Norges holdning.

– Møtet med Fox fant sted på vårt initiativ fordi vi ville være tidlig ute og invitere til en kontakt om konsekvensene av brexit. Vi var enige i møtet om å starte en dialog, sier Mæland.

– Og så foreslo britene en arbeidsgruppe?

– Hva vi kaller det er ikke det viktige. Det er innholdet i dialogen som betyr noe. Temaet var ikke å starte forhandlinger om en handelsavtale, men konsekvenser for næringslivet og sikre god kommunikasjon. Vi er fleksible med tanke på arbeidsform fremover. Det kan være en arbeidsgruppe, det kan være en annen form for samarbeid, sier Mæland.

Ikke som Australia

I brevet til Fox skriver Mæland at «Vi er fleksible med tanke på en slik dialog innenfor rammeverket av våre respektive forpliktelser».

I september havnet i Storbritannia i et uføre med Australia. Da annonserte departementet til Liam Fox at den britiske statsminister Theresa May og den australske statsminister Malcolm Turnbull var blitt enige om å sette ned en arbeidsgruppe for å få på plass en bilateral handelsavtale. Noen dager etter ble det trukket tilbake.

Storbritannia måtte pent vente på at de var ute av EU, om to og et halvt år, før de formelt kunne komme i gang.

Mæland er også opptatt av å følge formelle spilleregler.

Må være korrekt

– Jeg forklarer hva som er politisk besluttet. Det er at vi både skal gjøre alt vi kan for å sikre en like god eller bedre avtale om markedsadgang for norske bedrifter og samtidig opptre korrekt overfor dagens EØS-avtale, sier Mæland.

– Så om du kaller det en dialog eller arbeidsgruppe handler det om å sikre en ny handelsavtale mellom Storbritannia og Norge?

– Nei, det handler ikke nå om handelsavtale. Storbritannia har jo ennå ikke bestemt seg for hvordan de skal trekke seg ut av EU. Men Fox var klar på at de ikke så for seg et EØS-Efta-spor. Det vi er enige om er at vårt nåværende forhold samarbeid gjennom EØS-avtalen vil opphøre. Når det skjer, må vi være best mulig forberedt. Det er mange muligheter og altfor tidlig å se for seg en løsning nå, sier Mæland.

Positivt brev

I brevet til Fox skriver Mæland at «Resultatet av folkeavstemningen i juni, da britiske velgere stemte for at Storbritannia skal forlate EU, vil få konsekvenser for vårt bilaterale handelssamkvem [...] Selv om det er for tidlig å forutse hvordan vår bilaterale handel og forretningsforbindelser vil bli regulert i fremtiden, mener jeg det er viktig å ha en åpen dialog for å identifisere spørsmålene. Derfor er jeg glad for at vi ble enige om å starte en dialog om handels- og forretningsrelaterte spørsmål mellom Norge og Storbritannia som et bidrag til å minske eventuelle fremtidige forstyrrelser i våre handelsforbindelser.»

DN retter

DN skrev på forsiden mandag 10. oktober at Storbritannias handelsminister Liam Fox ønsket en britisk-norsk arbeidsgruppe for å forberede en ny handelsavtale med EU. Det riktige er at britene ønsket en arbeidsgruppe som kunne se på konsekvenser for næringsliv og sikre god kommunikasjon mellom Norge og Storbritannia. Dette kom frem under et møte mellom Fox og næringsminister Monica Mæland i september. DN skrev mandag at Norge sa nei til en slik arbeidsgruppe. Ifølge Nærings- og fiskeridepartementet er ikke dette riktig, og den videre oppfølgingen av møtet er ikke behandlet ennå. DNs opprinnelige sak er nå avpublisert.(Vilkår)Copyright Dagens Næringsliv AS og/eller våre leverandører. Vi vil gjerne at du deler våre saker ved bruk av lenke, som leder direkte til våre sider. Kopiering eller annen form for bruk av hele eller deler av innholdet, kan kun skje etter skriftlig tillatelse eller som tillatt ved lov. For ytterligere vilkår se her.