Baidu er siden etableringen på slutten av 1990-tallet blitt sett på som en Google-klone. Google trakk seg nesten helt ut fra Kina for over ti år siden da de nektet å drive selvsensur av søkeresultater.

Baidu kapret dette markedet. Nå forbereder Google comeback i Kina.

Oversetter på sparket

Baidu har det siste tiåret utviklet nye tjenester og produkter. Selskapet skal konkurrere med Google på hjemmebane, men forbereder seg også på en internasjonal ekspansjon. Det har satset store ressurser på kunstig intelligens (AI) siden 2013.

Dette begynner å gi resultater. Onsdag lanserte Baidu en ny oversettelsestjeneste som skal konkurrere med en tilsvarende tjeneste fra Google, som er basert på kunstig intelligens.

I motsetning til tradisjonelle oversettelsestjenester, hvor det tar flere sekunder å få en oversettelse, vil Baidu oversette nesten på sparket mellom mandarin kinesisk, engelsk og tysk. Dette skal skje før en fullstendig setning er klar.

Den engelske oversettelsen er basert på analyse av over to millioner ord, setninger og uttrykk. Målet er å bli like effektive og gode som tolker.

– Vi lærer opp tjenesten til å forutsi hva den engelske oversettelsen blir basert på kinesiske setningsoppbygging, sier sjefingeniør Liang Huang til CNBC.

I en bloggpost forklarer Baidu teknologien. Den kinesiske setningen «Trump president i Moskva med president Putin møter» vil bli begynt oversatt med «president Trump møter» før verbet «møter» uttales på kinesisk.

Årsaken er at hvis Trump er i Moskva vil han sannsynligvis foreta seg noe. Hvis dette er feil blir oversettelsen endret umiddelbart med bruk av kunstig intelligens.

Verdensledende innen 2030

Google lanserte i fjor høretelefoner som skal kunne oversette på sparket. Baidu vil komme med egne produkter og lisensiere teknologien til andre selskaper.

Under den kommende utviklerkonferansen Baidu World Conference i Beijing vil innlegg bli oversatt automatisk med tjenesten.

– Simultantolking er svært utfordrende. Vi forsøker ikke å erstatte tolker; vi vil fortsatt være avhengig av dem i mange år – spesielt i situasjoner hvor det er viktig med konsistent og presis tolkning, sier Huang.

Bruk av kunstig intelligens og maskinlæring gjør at tjenesten vil forbedres kontinuerlig.

Kinesiske myndigheter har identifisert kunstig intelligens som et viktig satsingsområde for Kina. Det er lagt en plan frem mot 2030 hvor kinesiske selskaper skal bli verdensledende på kunstig intelligens, og man anslår at bransjen vil ha en omsetning på 150 milliarder dollar.

Øst og vest

Baidu er det første kinesiske selskapet som er blitt medlem av The Partnership on AI (PAI), som skal utforme felles etiske regler for medlemmene, hvor blant annet Google, Apple og Amazon er medlemmer.

– Jeg tror det er viktig å innse at det er betydelige kulturelle og politiske forskjeller mellom vest og øst. Kina har en svært ulik måte å forholde seg til teknologi, utvikling og bruk, sier organisasjonens direktør Terah Lyons til The Guardian.

Kina er i ferd med å erstatte over 170 millioner tradisjonelle overvåkningskameraer med en ny type, hvor kunstig intelligens gjør det mulig å identifisere personer med ansiktsgjenkjennelse. Det er foretatt en rekke arrestasjoner basert på teknologien.

De kinesiske oppstartsselskapene SenseTime og Iflytek, som er verdens mest verdifulle kunstig intelligensselskaper, ble nylig opptatt som femte selskap i den kinesiske statens nasjonale AI-team – sammen med Alibaba, Tencent og Baidu, ifølge Forbes.(Vilkår)Copyright Dagens Næringsliv AS og/eller våre leverandører. Vi vil gjerne at du deler våre saker ved bruk av lenke, som leder direkte til våre sider. Kopiering eller annen form for bruk av hele eller deler av innholdet, kan kun skje etter skriftlig tillatelse eller som tillatt ved lov. For ytterligere vilkår se her.

Banktopp vurderte å binde renten: – Å herre min fred så glad jeg ikke gjorde det
De gangene Konsernsjef Finn Haugan i Sparebank 1 SMN har møtt folk som angrer, er det folk som har bundet renten på feil tidspunkt.
02:03
Publisert: