Shinzo Abe er død, skriver Reuters.

Abe døde på sykehuset noen timer etter at han ble skutt under et valgkampmøte i Japan. Dette bekreftes av det statlige kringkastingsselskapet NHK.

«Han døde ved et sykehus i Kashihara City hvor han ble behandlet», ifølge NHK.

– Denne handlingen er absolutt utilgivelig, sier Japans statsminister Fumio Kishida, som overtok etter Abe i 2020.

Statsminister Kishida ble hentet med helikopter fra Yamagata like etter Abe ble skutt. Resten av regjeringen ble bedt om å innfinne seg til krisemøter i Tokyo fredag ettermiddag.

En sentral politiker fra regjeringspartiet sa tidligere fredag til nyhetsbyrået Kyodo at det er informasjon om at Abe ble skutt i venstre side av overkroppen. Helsepersonell sier til Kyodo at situasjonen var svært alvorlig da han ble fløyet til et sykehus.

Nå er det altså klart at han ikke overlevde skadene.

En 41 år gammel tidligere soldat i den japanske marinen, som skal bodde i Nara, ble raskt anholdt og er arrestert. Ifølge japanske medier skal han ha gjennomført attentatet fordi han var «misfornøyd» med Abes politikk.

Fra politisk dynasti

Abe deltok på et valgkamparrangement i forbindelse med at det avholdes valg i overhuset i nasjonalforsamlingen på søndag. Han er den lengst sittende statsministeren i Japans historie med 2822 dager før han gikk av høsten 2020.

Det har strømmet inn med reaksjoner fra hele verden. Abe er en veteran i japansk politikk. Hans far, Shintaro Abe, var utenriksminister og hadde flere andre ministerposter. Hans morfar, Nobusuke Kishi, var statsminister på slutten av 1950-tallet.

Det var store forventninger i 2006 da Shinzo Abe inntok statsministerkontoret som Japans yngste statsminister siden annen verdenskrig som 52-åring. Sykdom gjorde at han måtte trekke seg etter et knapt år. Han ble også sett på som for uerfaren av partikolleger.

Seks år senere, i 2012, ble Abe Japans åttende statsminister på vel seks år. Det var en ny utgave av Abe velgerne fikk se. Den trauste politikeren hadde forsvunnet og han inntok valgkampen med glød og ideer som dominerte valgkampen og politikken.

– For en fantastisk dag. Jeg føler meg som en skyfri dag. Nå starter jobben og jeg er klar. Jeg har erfaringen som er nødvendig, og skal innfri, sa Shinzo Abe en iskald desemberdag i 2012 da det ble klart han ville bli landets statsminister.

Abe lovte å åpne Japan for utenlandske ideer, få fart på næringslivet og ikke minst økonomien, som hadde vært gjennom en rekke kortvarige resesjoner gjennom de to tapte tiårene etter den japanske boblen brast ved inngangen til 1990-tallet.

Ny giv for Japan

Abe lanserte en økonomisk plan med tre «piler» for å unngå stagnasjon. Den første var fortsatt pengepolitiske lettelser fra den japanske sentralbanken, den andre var finanspolitiske støttetiltak med store offentlige investeringer, og den tredje pilen var strukturelle reformer.

Planen ble populært kalt «Abenomics». Finans- og pengepolitikken var enkelt å gjennomføre. Reformene viste seg langt vanskeligere. Den offentlige gjelden økte kraftig under Abe og eldrebølgen har slått inn for fullt. Med minimal innvandring gjør dette situasjonen vanskelig.

En meningsmåling før valget i helgen viser at 80 prosent av kandidatene ønsket endringer eller en ny gjennomgåelse av den nesten ti år gamle strategien. Også hos Abes eget parti var det kun 57 prosent som mente at «Abenomics» skulle fortsette, ifølge storavisen Mainichi.

Det ble en ny giv i næringslivet og storselskaper ble mer internasjonale og tilpasset strategiene for å tilpasse seg den nye konkurransen fra Kina og Sør-Korea.

Da Abe ble valgt til statsminister lå Nikkei-indeksen ved Tokyo-børsen på 9300. Da han gikk av for nesten to år siden, midt under pandemien, lå den på over 23.000 og har vært på over 30.000-nivået flere ganger.

Mens resten av verdens sentralbanker enten har satt opp renten eller er i ferd med å gjøre det, tviholder den japanske sentralbanken på en ultralett pengepolitikk som gjør at den japanske styringsrenten er negativ.

Haruhiko Kuroda ble en svært viktig alliert av Shinzo Abe da han ble satt inn som sentralbanksjef i 2013 – måneder etter at Abe ble valgt. Åremålsstillingen går ut neste år for 77-åringen.(Vilkår)Copyright Dagens Næringsliv AS og/eller våre leverandører. Vi vil gjerne at du deler våre saker ved bruk av lenke, som leder direkte til våre sider. Kopiering eller annen form for bruk av hele eller deler av innholdet, kan kun skje etter skriftlig tillatelse eller som tillatt ved lov. For ytterligere vilkår se her.