London: - Det vil ikke bli like attraktivt å bo i London lenger. Storbritannia er blitt et svakere land, forteller Pablo Carbajal.

DN møter ham klokken 06 lokal tid like ved Marble Arch, ved inngangen til Hyde Park. Carbajal er født i Argentina, men kom til Storbritannia for 14 år siden, og er britisk statsborger.

Les også: Stormen bryter løs

I går stemte han for at øyriket fremdeles skal være en del av EU, men måtte i morges innse at han var på det tapende laget.

- Det vil bli mindre innvandring til Storbritannia og det vil bli et stort kaos i EU. Jeg føler at "Little Britain" har vunnet over det mer kosmopoliske Storbritannia, sier Carbajal.

- Ikke gode nyheter

Befolkningen i London er mer positive til EU enn resten av Storbritannia. EU-siden fikk 60 prosent oppslutning i London.

På vei ned Oxford Street med trillekoffert, spaserer David Harrisson.

David Harrisson stemte for å bli i EU.
David Harrisson stemte for å bli i EU. (Foto: Elin Høyland)

- Jeg er veldig overrasket over resultatet. Jeg er bekymret og opprømt, sier Harrisson.

- Ingen vet konsekvensene av dette. Nå er det viktig å sørge for at de kortsiktige sjokkbølgene ikke blir for ødeleggende, sier han.

- Vi har klart oss før

Kevin Ward jobber med renhold for kommunen i London. Han stemte for en brexit - altså en utmeldelse fra EU.

- Jeg ventet ikke dette resultatet. På en måte er det en lettelse, sier Ward.

Kevin Ward stemte for brexit, men er overrasket over at hans side vant folkeavstemningen.
Kevin Ward stemte for brexit, men er overrasket over at hans side vant folkeavstemningen. (Foto: Elin Høyland)

Engelskmannen forteller at han ikke har noe i mot å gjøre forretninger med Europa.

- Men jeg vil ikke bli diktert fra Brussel.

- Man har advart mot at en utmeldelse vil få negative økonomiske konsekveser for Storbritannia, hva tenker du om det?

- Det vil det på kort sikt. Men det er en stor verden. Vi trenger ikke bare handle med Europa. Vi har klart oss før, og vil gjøre det igjen. Jeg tror andre land vil forlate EU som en følge av dette, sier EU-skeptikeren.

Avslappet holdning

En som ikke brukte stemmeretten sin, var Donna Johnson. Hun tar nyheten om en brexit med fatning.

- Det som skjer, det skjer. Noen ganger er forandring bra, sier hun.

Donna Johnson brukte ikke stemmeretten sin.
Donna Johnson brukte ikke stemmeretten sin. (Foto: Elin Høyland)

- Hvorfor stemte du ikke?

- Det var så mange argumenter både for og i mot.

- Skilsmisser er aldri bra

Skotske Angus Cockburn holdt like før kl. 06 på å hilse av gårde en gruppe syklister som skulle trå gjennom Hyde Park i den lave morgensolen.

EU-støtten har vært aller sterkest i Skottland, og Cockburn er intet unntak.

- Jeg er trist i dag. Vi er en del av Europa. Nå kommer vi til å bli avskåret fra resten av verden, sier han.

- Er du overrasket?

- Ja. Ingen vet konsekvensene av dette. Skilsmisser er aldri en god ting.

Våkenatt for mange

For britene har det vært en spennende natt. Ved vanlige valg har man valgdagsmålinger som om kvelden gir en god inidkasjon på hvordan folk har stemt. Men for å utforme en presis valgdagsmåing må du vite noe om hvordan folk på ulike steder og i ulike aldre pleier å stemme.

Ettersom britene ikke har noen tidligere brexit-valg å sammenligne med, ble det derfor ikke gjennomført noen offisielle valgdagsmålinger.

Etter en lang valgkamp fikk britene søndag morgen endelig svaret på øyrikets fremtid i EU. Foto:
Etter en lang valgkamp fikk britene søndag morgen endelig svaret på øyrikets fremtid i EU. Foto: (Foto: Afp)

I stedet måtte innbyggerne i Storbritannia i natt vente på resultatene som tikket inn utover natten. Stemmelokalene stengte først kl. 23 norsk tid.

Etter at de uoffisielle valgdagsmålingene viste en liten seier for dem som vil bli i EU, økte spenningen etter de første resultatene.

Like før kl. 01.30 norsk tid var kun 5 av 382 valgkretser talt opp. Brexit-tilhengerne var da i ledelsen, men vel så viktig var det faktum at EU-skeptikerne hadde gjort det bedre enn ventet i de få områdene som var talt opp, ifølge BBC. Det var spesielt Sunderland som overrasket.
- Pundet får juling, sa økonomiredaktør Kamal Ahmed i BBC på kanalens direktesending.

Følg valgets effekt på markedet på DN Investor

Les også på DN.no:

Advarer mot Facebook-oppskriften  

Oljekrise i Nigeria skaper «skrekkscenario» i oljemarkedet  

– Unge bør ta «uglamorøse» sommerjobber  

Industriveteran Eivind Reiten mener Statoil må kutte egne kostnader og ikke bare skvise underleverandørene: Tar oppgjør med Statoil dnPlus (DN+)

Betalte for bankens beste råd: - På 45-årsdagen til kona ifjor, økte lånet vårt med nær 2,5 millioner dnPlus  (DN+)

Anbefalt av DNtv:

Alpine helvetesuker
Se de norske alpinstjernene tynes for å bli best i verden
04:42
Publisert:

Hør siste episode av DNs podkast «Finansredaksjonen»:

Om den store "brexit"-uroen, endelig åpnet et vindu seg i finansmarkedene og er de over 60 verdt en ekstra ferieuke?

Hør DNs siste podcast om Vipps, fremtidens biler og om eiendom som både er dyr og billig:

DN Ekspress er et nyhetsbrev fra Dagens Næringsliv. Tips en venn om å få DN Ekspress rett i innboksen din til morgenkaffen eller bussturen, alle kan registrere seg her.(Vilkår)Copyright Dagens Næringsliv AS og/eller våre leverandører. Vi vil gjerne at du deler våre saker ved bruk av lenke, som leder direkte til våre sider. Kopiering eller annen form for bruk av hele eller deler av innholdet, kan kun skje etter skriftlig tillatelse eller som tillatt ved lov. For ytterligere vilkår se her.